Перевод "подростковый возраст" на английский

Русский
English
0 / 30
подростковыйAdjective of подросток
возрастaugment increase grow age
Произношение подростковый возраст

подростковый возраст – 30 результатов перевода

Так, вы не должны думать, будто я не понимаю вас.
Желание заявить о себе - естественная черта подросткового возраста.
В этом нет нездорового.
Now, you mustn't think that I don't understand.
It's a natural characteristic of adolescence to want to proclaim individuality.
There's nothing unhealthy about that.
Скопировать
Посмотрите на закон со стороны - природа, фактически, одобряет это.
Мужчина достигает сексуального расцвета в подростковом возрасте.
Женщина в 30 лет.
See, the law aside, nature actually favors it.
A man achieves his sexual prime as a teenager.
A woman in her 30s.
Скопировать
Боюсь, ты не единственный.
У меня был неудачный опыт в подростковом возрасте.
Я пригласил на свидание красивого парня, думая, что это девушка.
You're hardly the only one.
I had a bad experience once as a teenager.
I asked this beautiful boy, who I thought was a girl, out on a date.
Скопировать
Я хотел стать пионером в Аэронавтике.
Но мои эксперименты постигла неудача в подростковом возрасте, и я распрощался с этой мыслью.
Я отказался от попыток сконструировать свой двигатель и, как английский герой Дик Витингтон, уехал на юг и поступил там в Кэмбридж, чтобы изучать там философию с Бертрандом Расселом.
Well, my aim was to be a pioneer in aeronautics.
But my experiments ended in a teenage failure and I gave up.
I abandoned my unsuccessful attempt to design an engine, and, like the English hero, Dick Whittington, went south to Cambridge to study philosophy with Bertrand Russell.
Скопировать
Но до наступления половой зрелости, нет еще вопросов.
Даже в подростковом возрасте, не все ясно.
Образование и окружающая среда играют большую роль.
But until puberty, there are still questions.
Even during adolescence, not everything is clear.
Education and environment play a large role.
Скопировать
"Третий пол..."
гомосексуализм проявляется в результате сексуальных изменений в противоположном направлении, в раннем подростковом
Ну, так когда мы будем есть, в три?
"The Third Sex..."
Contrary to the widely-held view that homosexuality is innate, the opinion is now gaining ground that homosexuality results from a reversal in the direction of sexual urges in early adolescence.
Well, since when have we eaten at three?
Скопировать
Это сказано в энциклопедии.
Вы можете вылечить это в подростковом возрасте.
Я буду лечить его, все правильно, но не твоей глубинной психологией и не твоими идиотскими методами...
It says so in the encyclopaedia.
You can cure it in adolescence.
I'll cure him all right, but not with your depth psychology and your disastrous understanding for...
Скопировать
Ты отказываешься взрослеть.
Ты застрял в подростковом возрасте.
Отсюда твои муки.
You reject adulthood.
You're stuck in adolescence.
Hence your anxiety.
Скопировать
Несколько дней назад существо, напавшее на нас, могло быть таким, как Мири.
Подростковый возраст на этой планете - это смертный приговор.
Полагаете, она это знает?
A few days ago, or a week ago, that creature that attacked us could have been just like Miri.
A child entering puberty on this planet means a death sentence.
Do you suppose she knows?
Скопировать
Говорил, что есть одна юная девушка.
Подросткового возраста.
В которую он был влюблён.
There's a young girl.
A teenager.
He was in love with her.
Скопировать
В которую он был влюблён.
- Подросткового возраста? ! - Ей где-то 15-16 лет.
Вот это да! Я думала, он совершенно один.
He was in love with her.
She's 15 or 16.
I thought he was alone.
Скопировать
С подростком?
Практически подросткового возраста?
Слегка скандально, нет?
With a teenager.
She's barely a teenager.
It's a bit embarrassing.
Скопировать
Мичиган - двадцать пять лет назад. Мы были свидетелями заката нашего славного города. Заката одного из ведущих автомобильных центров страны.
Даже в подростковом возрасте мы пытались понять причины этого.
Но не поняли до сих пор.
People saw their clairvoyance in the wiped-out elms, the harsh sunlight and the continuing decline of our auto industry.
Even then, as teenagers, we tried to put the pieces together.
We still can't.
Скопировать
Я знаю. Какой позор.
Пока мы не освободимся от нашей задержки в развитии на уровне подросткового возраста и от наших мнимых
Боже, и это всё?
I know, what a shame.
And until we break free of our stunted... adolescence and our superficial values, We'll always be boys, never men.
God, is that all?
Скопировать
- Мы и раньше обвиняли шизофреников и психопатов.
- Шизофрения проявляется обычно в подростковом возрасте или ранней юности.
- Дэниел Варни возможно и стал психопатом но его потеря памяти говорит о том, что с ним происходит нечто иное.
We've convicted schizophrenics and psychotics before.
Schizophrenia usually strikes young adults and teenagers.
Daniel Varney may appear to be psychotic... but his loss of memory suggests something else is going on.
Скопировать
В шестом классе, он начал бизнес разводя далматинских мышей, которых продавал в зоомагазин в Маленьком Токио.
Он начал скупать недвижимость в подростковом возрасте и у него были почти невероятные способности в обращении
Он заключил сделку о покупке дома своего отца на Орлином острове.
In the sixth grade, he went into business breeding Dalmatian mice which he sold to a pet shop in Little Tokyo.
He started buying real estate in his early teens and seemed to have an almost preternatural understanding of international finance.
He negotiated the purchase of his father's summer house on Eagle's Island.
Скопировать
Смешно, что меня до сих пор считают привлекательным?
Не то, чтобы я хотел, чтобы девчонки подросткового возраста считали меня привлекательным, конечно.
Мне кажется, ты все-таки пересмотрел Жижи.
Is it hilarious that I'm still considered attractive?
Not that I want teenage girls to find me attractive.
You've watched Gigi once too often.
Скопировать
Угу, и я слышу это от девушки, кто называет по имени половину вышибал Нью-Йорка.
Послушай, я имею в виду, что не верю в то, что все встречают свою половинку в подростковом возрасте.
Или когда им исполняется 25.
Yeah, that from the girl who was on a first-name basis with half the bouncers in New York.
Look.... My point is is that I don't think that everybody meets the love of their life when they're a teenager.
Or when they're 25.
Скопировать
- Отлично. - Но, учитывая, ...что я едва получил свой пост и хотел бы удержаться на нём хотя бы неделю, ...я сохраню пока курс гигиены.
Врачи утверждают, что среди девушек подросткового возраста, ...обращающихся за медицинской помощью, .
В тех случаях, когда юношеской энергии и любознательности не ставится заслон, ...дают о себе знать сексуальные потребности, ...а за этим следуют добрачные отношения с их неизбежными спутниками: абортами, незаконнорожденными детьми и болезнями.
- But since I just got this job, and wouldn`t mind hanging on to it for a couple of weeks, I think l`m gonna stick with the hygiene course for now.
Medical authorities state that, of the type of teenage girls applying at public health stations for aid, the percentage that is infected with venereal disease is always very high.
In all of these cases, where youthful energy and inquisitiveness are unrestrained, the sex urge is always present. And promiscuity nearly always follows, with its inevitable harvest of abortions, illegitimate births and... disease.
Скопировать
Он хочет облизать каждую мятную палочку, которую может заполучить.
Со временем он повзрослеет, но сначала ему нужно пережить свой подростковый возраст.
А мне что прикажешь делать в это время?
He just wants to lick every peppermint stick He just wants to lick every peppermint stick he can get his hands on. he can get his hands on.
Eventually he'll grow up, Eventually he'll grow up, but first he has to relive his adolescence. but first he has to relive his adolescence.
So what am I supposed to do in the meantime? Twiddle my thumbs? So what am I supposed to do in the meantime?
Скопировать
Может, какое-то особое событие.
Больше насилия в детстве или подростковом возрасте, но не обязательно.
Это может быть связано с отношениями родителей, сиблингов, лучшего друга, девушки...
A specific event, maybe.
More consistent abuse in childhood or adolescence, but not necessarily.
It could be intertwined with a parental relationship, a sibling, a best friend, a girlfriend...
Скопировать
Нуу, красно-волосный и веснушчатый ген не стабилен.
Он мог оставаться бездействующим в твоем организме, пока пока ты не достиг подросткового возраста.
И что, я буду таким всегда?
Well, the red-haired and freckle gene is a recessive gene.
It must've stayed dormant in your system until you hit adolescence.
So I'm gonna stay like this forever?
Скопировать
Да, возможно ФБР слепило своё расследование по резервации индейцев 30 лет назад.
И возможно мы позволили не тому парню пройти от подросткового возраста до пенсии в тюремной камере.
И конечно, возможно это станет актом щедрости главы двухпартийности простить бывшего губернатора, борющегося с раком...
Yeah, maybe the FBI bungled its investigation on an Indian reservation 30 years ago.
And maybe we let the wrong guy go from puberty to retirement in a prison cell.
And sure, maybe it would be a generous act of bipartisanship to forgive an ex-governor who's battling cancer--
Скопировать
Ты так и не рассказала мне, чем занимаешься.
Ожирение было моей проблемой вплоть до подросткового возраста.
А потом не знаю, что произошло.
You still haven't told me what you do.
Obesity was a problem for me until adolescence.
Then I don't know what happened.
Скопировать
И хотя скрытые геи склонны испытывать чувство вины, они всегда находят оправдание... самым страшным своим ошибкам.
От рождения и младенчества, сквозь детство, подростковый возраст, к зрелому возрасту и старости.
Используя последние медицинские фотоснимки, передовые технологии моделирования
y et the down low man carries the brunt of blame because his stereotype provides an easy answer to a fault that lies with us all.
%in memory of my dear deceased friend% *Soroush Nikseresht* %may his soul be at peace% adulthood and slowly maturity to old age
Using the latest medical imaging ?
Скопировать
Мы на пути к взрослой жизни.
Но сперва мы должны пережить прилив гормонов в подростковом возрасте.
Подростковый возраст не начинается строго по графику. Его начало зависит от нашей ДНК, жизненного стиля и даже рациона питания.
We're on the brink of adulthood
But first,the hormone surge of puberty
Puberty doesn't stick to a schedule it begins at any time, depending our DNA clock, our lifestyles , even our diet
Скопировать
Но сперва мы должны пережить прилив гормонов в подростковом возрасте.
Подростковый возраст не начинается строго по графику.
Как для мальчиков, так и для девочек изменения начинаются с мозга.
But first,the hormone surge of puberty
Puberty doesn't stick to a schedule it begins at any time, depending our DNA clock, our lifestyles , even our diet
whether female or male, for all of us , it begins in brain
Скопировать
Во время овуляции оболочка лопает и яйцеклетка проходит вниз по фаллопиевой трубе где она будет либо оплодотворена, либо утрачена с менструацией.
Начиная с подросткового возраста, овуляция происходит один раз в месяц.
Но у яичников есть еще одна не менее важная функция. Они начинают секретировать гормоны в кровь, в том числе эстрогены.
At ovulation,the blister ruptures the egg inside will travel down the fallopian tube ? or lost in menstruation
From the onset of puberty, ovulation occurs once a month
But the ovaries begin another equally important role they start release in hormones into the bloodstream including estrogens
Скопировать
И вот, мы наконец готовы стать взрослыми.
Стремительный рост, который мы испытали в детстве и в подростковом возрасте в конце концов прекращается
Когда нам за 20, мы переживаем пик своих возможностей.
Finally, we're ready, in mind and body ,to become an adult
From "teens" to "twenties the rapid growth of childhood and puberty gives way to a new phase of life adulthood
The 20's are our peak years, both outside and inside
Скопировать
Такие, как Майкл, часто проявляют свой характер саморазрушения.
Знаю, но обычно это проявляется в подростковом возрасте.
Ты же не думаешь, что он навредит себе сейчас?
Kids like michael are at a high risk for self-destructive behavior.
I know,but that's usually when they're teenagers.
You don't think he might hurt himself now?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов подростковый возраст?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы подростковый возраст для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение